Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Цикл "Алиса"

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Гай-до

бе маска?
- На всех маски.
- Слушай меня: на днях сюда привезли пленников с Земли. Где они?
- Мне пленников не показывают, - сказал стражник. - Их Вечный юноша для
себя держит.
- Где держит?
- В палате госпиталя, - сказал стражник.
- Веди меня туда.
Стражник неуверенно двинулся вперед, будто раздумывал, куда идти.
- Учти, - сказала тогда Ирия, - если ты меня обманешь и заманишь в другое
место, я погибну. Но первым погибнешь ты. Понял?
Стражник решил не испытывать судьбу. Он провел Ирию к палате самым
коротким путем. На счастье, никто им не встретился. Ирия не знала, что
большинство жителей корабля собрались в тот момент в тронном зале, где
Вечный юноша должен был выступить с речью.
- Вот здесь, - сказал стражник, остановившись перед дверью с голубыми
незабудками.
- Попробуй, - приказала Ирия, - открыта ли дверь?
- Дверь заперта, - сказал стражник. - А ключей у меня нет.
- Проверим, - сказала Ирия. Она сильнее загнула назад руку стражника и
толкнула его вперед так, что он ударился головой о дверь. От этого удара
дверь распахнулась, а стражник пролетел метров десять вдоль прохода и
замер, шмякнувшись животом об пол.
Ирия увидела ярко раскрашенную комнату с двумя рядами кроватей. Но на
кроватях никого не было. Только на стуле посреди комнаты сидела женщина в
рубище. От удара в дверь она вскочила и приложила руки к груди.
- Они ушли, - сказала оборванка. - Никого нет.
- Куда?
- В тронный зал.
- Покажите мне туда дорогу.
- А вы не причините вреда императрице?
- Мне нужно освободить пленников.
- Пойдемте. - Медсестра Меркэ выскользнула в коридор.
Стражник, услышав, что дверь закрылась, приподнялся и дотянулся до кнопки
на стене. По кораблю прокатился пронзительный рев сирены.
- Тревога! - закричала Меркэ.
- Тогда скорей! - крикнула Ирия.
- Слушаюсь, господин, - сказала Меркэ, подобрала юбки и побежала по
коридору. Она была уверена, что человек в скафандре - отважный мужчина,
боец с патрульного крейсера Галактического центра.
РАЗОБЛАЧЕНИЕ ЗОВАСТРА
Когда императрица Моуд и Тадеуш в медицинских халатах и улыбающихся масках
вошли в зал, гоня перед собой трех робких пленников, там уже собрались все
обитатели корабля.
В другую дверь вошел Вечный юноша. Он был взволнован, ломал пальцы,
подергивал плечами, приплясывал. За его спиной стали два телохранителя с
автоматами.
- Слава! - закричал он, вскочив на сиденье трона, чтобы его лучше видели.
Рот его широко раскрывался, руки и ноги суетились, но улыбка оставалась
застывшей, и оттого зрелище было жутким. - Слава мне! Слава богам!
Сокровища странников наши! Мы возвращаемся на нашу многострадальную
планету, которую захватила кучка негодяев, посмевших поднять руку на меня,
вечного и бессмертного императора! И пускай час моего торжества будет
часом гибели наших врагов! Ура! Слава!
- Слава! Ура! - подхватили стражники и придворные.
Вдруг взор императора остановился на кучке пленников.
- Кто разрешил их привести сюда? - спросил он.
- Простите, ваше величество, - сказала императрица измененным голосом,
подражая голосу Меркэ. - Доктор Мезальон приказал привести пленных, чтобы
они видели момент вашего торжества.
И она поклонилась императору.
- Верно, - согласился император. - Подведите их сюда. Пускай падут мне в
ноги. И может, я подарю им жизнь. Я сегодня добрый.
Люди вокруг расступались, одинаковые улыбающиеся маски жутко глядели со
всех сторон.
Узурпатор в нетерпении подпрыгивал на троне. Затем соскочил вниз, уселся
на трон.
- Целуйте мне ногу, - приказал он, вытянув перед собой блестящий сапог. -
Ну же, на колени! Ползите сюда!
По незаметному знаку госпожи Моуд Алиса и Аркаша упали на колени. Но
упрямый Пашка и не подумал. Он стоял, гордо подняв голову. И чуть было все
не испортил.
- Опустись, Пашенька, - умоляла его Алиса.
- Стража! - приказал узурпатор. - Покажите этому мерзавцу, как надо себя
вести!
Один из стражников выхватил из-за пояса плеть. Но ему не пришлось пустить
ее в ход. Тадеуш был быстрее, он так ловко толкнул Пашку в спину, что тот
растянулся на полу.
- Молодец, доктор Мезальон! - расхохотался узурпатор.
Пашка пытался подняться, но Алиса и Аркаша вцепились в него.
Император от души веселился, глядя, как пленники возятся у его ног.
И вдруг замер. Рука его поднялась. Палец уткнулся в Алису.
- Нет! - закричал он. - Не может быть! Она же в подземелье!
"Все погибло, - успела подумать Алиса. - Как же мы забыли, что он меня
знает!"
И ни она, ни император не заметили, что в этот момент ложная медсестра
быстро поднялась на возвышение у трона.
- Слушайте меня, жители моей планеты, - произнесла она низким, властным
голосом и резким движением сорвала с себя маску.
Гул изумления прокатился по залу. Все узнали императрицу.
- Вас обманули! - продолжала она. - Это самозванец.
Узурпатор так растерялся, что поднес ладони к лицу, словно испугался, что
с него сорвут маску.
- Смотрите же! - Императрица с силой оторвала ладони Зовастра от его лица.
- Нет! - завопил узурпатор.
Императрица рванула маску так сильно, что она разорвалась. И все увидели
потное от страха, бледное остроносое лицо Зовастра - ничем не
примечательное лицо, не старое.
По залу прокатился крик ужаса.
- Вы узнаёте его? - продолжала императрица. - Это мой недостойный сын. Он
не только убил нашего законного императора, но и заточил меня в
подземелье. Мои друзья, - императрица показала на Алису, которая уже
поднялась на ноги, - помогли мне прийти к вам и сказать правду. Правда
всегда в конце концов побеждает, но, если мы не поможем ей, она может
победить слишком поздно.
Императрица не видела, как растерянность на лице узурпатора уступает место
гримасе ненависти.
Он отпрыгнул в сторону.
- Стреляйте в нее! - крикнул он телохранителям. - Убейте ее! Это ведьма!
- Я ведьма? - Императрица подняла руку, останавливая движение Тадеуша,
который бросился ей на помощь. - Ты, жалкий червяк, после всего, что
совершил, осмеливаешься оскорблять меня? Тебе нет прощения!
И императрица подняла руку с бластером.
Но не успела выстрелить.
Сразу несколько выстрелов поразили ее. Стрелял сам узурпатор. Стреляли его
телохранители, и стреляли друзья Зовастра, что толпились тесной кучкой за
троном.
- Проклинаю! - произнесла громко императрица и в полном молчании
пораженного зала опустилась на пол.
- Вот так! - закричал в бешенстве узурпатор. - Так будет со всеми, кто
осмелится поднять на меня руку. Не вам меня судить! У меня власть и сила.
Всех казнить!
Он показал на Алису и остальных пленников.
Но ужас, охвативший всех, даже телохранителей, был так велик, что ни один
из них не тронулся с места.
Алиса кинулась к императрице и приподняла ее голову.
- Не умирайте! - заплакала она. - Только, пожалуйста, не умирайте!
- Ах так, вы смеете мне не подчиняться! - Император направил бластер на
Алису.
Но тут в дверях послышался страшный шум и грохот.
Влетели кучкой стражники, метнулись во все стороны зрители.
Словно сверкающая молния, ворвалась в зал фигура в космическом боевом
скафандре.
Луч бластера вонзился в потолок.
- Всем стоять на месте! - прогремел громкий голос.
И при виде фигуры в скафандре нервы узурпатора не выдержали.
- Патрульный крейсер! - крикнул кто-то в зале.
- Патрульный крейсер! - завопил узурпатор и кинулся прочь из зала. За ним
побежали два или три его дружка.
- Ирия! - Голос Тадеуша перекрыл шум зала.
Он сорвал маску и побежал навстречу жене.
- Тадеуш, миленький, я так за тебя боялась, - сказала Ирия. - Тебя никто
не обидел?
А в зале творился страшный переполох. Многие кинулись вслед за
узурпатором, чтобы его поймать, другие окружили тесной толпой лежащую на
полу императрицу.
Императрица открыла глаза и увидела рядом с собой плачущую Алису. Она
сделала попытку подняться, и сразу десятки рук помогли ей.
Императрица Моуд положила слабую руку на голову Алисе и сказала:
- Уходя от вас, я передаю всю власть над планетой этой девочке. Она
оказалась сильнее и смелее всех нас, вместе взятых. И я горда тем, что
судьба свела меня с этой девочкой. Клянитесь же в верности ей!
- Клянемся!.. - прокатилось по залу. - Клянемся!
Люди срывали с себя маски и топтали их.
- Я скажу вам, что сделала эта... - И тут голос императрицы оборвался.
Голова ее склонилась.
- О горе! - послышался чей-то голос. - Императрица скончалась!
И горький стон прокатился по залу.
Вдруг корабль содрогнулся от толчка.
Сразу шум в зале оборвался. Люди прислушивались: что случилось?
В зал вбежал один из тех, кто гнался за узурпатором.
- Самозванец убежал! - закричал он. - На спасательном катере.
- Это очень опасно, - сказал пожилой человек, который стоял, наклонившись
над императрицей. - На спасательном катере есть запас топлива и оружие.
- Гай-до, - сказала Ирия в микрофон, - ты меня слышишь?
- Я все слышу, - отозвался корабль.
- Сейчас от нашего корабля отделился спасательный катер. В нем находится
опасный преступник. Приказываю тебе следовать за ним, находясь на
безопасном расстоянии. Ты должен установить, куда он держит путь. Ты меня
понял?
- Вижу спасательный катер, - отозвался Гай-до.
Но голос его слышала только Ирия. Сотни людей в зале молча смотрели на
нее. Тогда Ирия включила динамик на полную громкость.
- Ты сможешь идти за ним? - спросила она.
- Он идет с большим ускорением. Полагаю, что для разгона он исп
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика