Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Цикл "Алиса"

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Планета для тиранов

вызвал диспетчерскую на Уксу, и когда там узнали, что к ним летит
Алиса, то очень обрадовались.
А через час, оставив Гай-до на попечение веселой компании механиков и
электронщиков космопорта, Алиса оказалась в окружении уксуйских детей и
подростков.
Странное зрелище представляли собой обитатели Уксуполя.
Климат здесь теплый, и уксуйцы одевались лишь в короткие передники из
кожи, ткани или бус. Иголки на спине у уксуйцев длинные, но мягкие, а на
голове их завивают. Некоторые модницы украшают колючие прически гребнями,
цветами и даже фотографиями своих возлюбленных. Все свои пожитки уксуйцы
носят в сумке, пришитой к переднику. Там же таскают и маленьких детей,
словно кенгурят. Так что когда молодая уксуйка вынула из сумки и передала
Алисе ключ от гостиничного номера, из сумки тут же высунулась пушистая
мордочка. Алиса даже ахнула от неожиданности.
- Привет, - сказал уксубенок. - С приездом, Алиса.
- Откуда ты знаешь, как меня зовут?
- Мамочка все уши мне прожужжала о твоих приключениях. Говорят, ты - самая
знаменитая девочка в Галактике.
Алиса смутилась, она не знала, что ответить, и ее выручила молодая мама,
которая щелкнула свое сокровище по носу, и ребеночек, надувшись, свернулся
в клубок и нырнул в карман.
Гостиница, где поселилась Алиса, стояла на берегу озера, и она тут же
побежала купаться. Хорошо еще, что купальник с собой захватила.
На берегу было немало уксуйцев, которые заходили в воду по щиколотку, а
некоторые, особо смелые, по колено. Потом они приседали и били ручками по
воде. Но никто не плавал.
Алису это смутило. Мало ли какие опасности могли таиться в незнакомом
месте.
- Простите, - спросила она одного из купальщиков. - Здесь можно плавать?
- Что делать? - спросил вежливо купальщик.
- Плавать.
- Простите, - сказал купальщик, и его черноглазая мордочка приобрела
печальное выражение. - Я не понимаю, что вы собираетесь делать.
- Плыть. Прыгнуть в воду и отправиться вон к тому островку.
- На чем? - спросил купальщик, и Алиса увидела, что он смотрит на нее как
на сумасшедшую.
К тому времени вокруг уже собралась целая толпа любопытных уксуйцев,
которые негромко переговаривались и кидали на Алису испуганные взгляды.
Алиса поняла, что ничего объяснить не сумеет. Поэтому она просто спросила:
- В этом озере водятся крокодилы?
- Кто? - хором испугались окружающие.
- Крупные хищники, - ответила Алиса. - Крокодилы, акулы, медузы, барракуды?
- О нет! - закричали в ответ уксуйцы, которые поняли, чего от них хочет
эта прелестная девочка.
- Тогда - до встречи!
И Алиса побежала к воде.
Пока она бежала, все молча смотрели.
Но стоило ей зайти в воду по пояс, как зрители заволновались. Они тянули к
ней руки и кричали:
- Вернись! Нельзя!
Вода была теплая, чистая, бархатная. Алиса ни за какие деньги не вылезла
бы из нее. Она прыгнула вперед, нырнула и, проплыв метров десять под
водой, вынырнула и обернулась.
Берег был еще довольно близко. Десятки уксуйцев стояли по щиколотку в воде
и громко кричали.
Алиса поняла, что нарушила какой-то очень важный запрет, и поэтому сделала
вид, что не слышит криков. Она поплыла к островку неспешным брассом.
Доплыть до острова ей не удалось. Минут через пять она услышала шум
моторов. К ней неслись три или четыре катера. А над головой завис вертолет.
Из вертолета через громкоговоритель мужской голос призывал:
- Девочка с планеты Земля, не волнуйся. Мы тебя спасем. Старайся не делать
резких движений.
Катера кружили вокруг Алисы и кидали спасательные круги - штук двадцать
кинули, - чудом не убили - пришлось три раза нырять.
Отчаянное соревнование между Алисой и ее спасателями продолжалось до тех
пор, пока она не вернулась на берег.
Из последних сил она выбралась на песок. Ее подхватили десятки коротких
рук и потянули подальше от воды.
- Почему вы не даете мне плавать? - спросила Алиса. - Я же вам ничем не
мешаю.
- Плавать? - спросил пожилой уксуец в длинной розовой одежде и высоком
колпаке. - Что это такое?
- Передвигаться по воде с помощью рук и ног, - ответила Алиса.
- Это невозможно, - сказал старик.
- Это невозможно, - повторили окружающие.
- Но вы же видели, что я плаваю? - удивилась Алиса.
- Нет, нет! НЕТ! - раздались со всех сторон крики. - Мы этого не могли
видеть, потому что этого не может быть никогда. Только рыбы и утки могут
плавать. Человек рожден для хождения по земле. Он не может плавать. В воде
можно простудиться, захлебнуться и утонуть. Плавать некрасиво, опасно и
вредно.
- Ни одна воспитанная девочка не будет плавать, - сказал кто-то из толпы.
- Ее никто не возьмет замуж! - крикнул другой.
- Кому нужна лягушка! - завопил третий, и поднялся такой шум, что Алиса
заткнула уши.
К счастью, именно в этот момент подъехала открытая машина, в которой
сидело несколько участников конференции. Они возвращались с экскурсии,
услышали крики и поехали посмотреть, не война ли началась.
Алиса поблагодарила своих коллег и забралась в машину.
- Зачем было поднимать такой шум? - спросила она у уксуйского мальчика, с
которым познакомилась в гостинице. - Не все ли равно, плаваю я или нет?
- В том то и беда, что на нашей планете никто не плавает, - ответил
колючий мальчик.
- Неужели ваши руки устроены так, что ими нельзя загребать?
- Как ты видишь, наши руки устроены нормально, - ответил мальчик. - Но
тиран Уксу-ба и его лакеи, а также генералы, адмиралы, офицеры и
прапорщики, начальники департаментов, помощники палачей и другие его слуги
очень любили купаться. Но беда в том, что они ходили в латах, касках,
кирасах и бронежилетах. А в руках держали пулеметы, гранатометы, пистолеты
и пушки. Ну разве можно купаться с такой тяжестью? Так что на берегу
обязательно придется раздеться и разоружиться. Значит, решил Уксу-ба, надо
сделать так, чтобы купались только его слуги, а все остальные и не
подходили к воде. Он вызвал к себе ученых и велел напечатать научные труды
о том, что вредно людям купаться. Потом он приказал писателям и поэтам
написать романы и поэмы о вреде купания. И даже детские сказки о том, как
один мальчик пошел купаться и его укусила подлая жаба. А другой только
окунулся, как умер от загадочной болезни... На всех стенах были расклеены
листовки с такими стихами:
Если ты идешь купаться,
Мне с тобою стыдно знаться.
Только подлые уроды,
Не подумав, лезут в воду.
- Не очень хорошие стихи, - заметила Алиса.
И все гости с ней согласились.
- Стихи не очень хорошие, - заметил колючий мальчик, - но удобные для
тирана Уксу-ба. Прошло несколько лет, и людей уже не надо было отгонять от
воды. Они сами стали обходить речки и озера стороной.
- Но теперь тирана нет! - сказала Алиса. - Его же прогнали.
- Но люди многое помнят, - ответил мальчик. - Бывшие слуги тирана
вздыхают, когда вспоминают, как им было удобно плавать в одиночестве. Им
противно видеть, что дети теперь ходят в школу или на танцы.
- А где он? - спросила Алиса.
- Разве вы не знаете? - удивился мальчик. - В Галактике преступников не
держат в камерах, а перевоспитывают. Музыкой и искусством. Но для особо
опасных преступников, а именно тиранов и завоевателей, которых выгнали
жители собственных планет, нашли далекую планету Тишина.
- А ваш Уксу-ба?
- Уксу-ба тоже живет на той планете, - сказал мальчик. - Когда народ сверг
его, то тирана спросили, хочет ли он остаться в своей стране? "Нет! -
закричал тиран, заглянув в глаза людей. - Куда угодно, только подальше
отсюда!"
- И они живут в одиночестве, в бедности? - спросила Алиса.
- Ничего подобного! У каждого есть дом, он получает продукты, одежду и все
необходимое. Даже существует правило: каждый тиран может взять со своей
планеты любимую вещь. Только одну вещь.
- Например? - спросила Алиса. - Пушку? Гранатомет? Бомбу?
- Нет, вещь не должна приносить вред окружающим.
Мальчик замолчал и вздохнул. Другие уксуйские дети, которые слушали этот
разговор, тоже опечалились.
- Я что-то не так сказала? - спросила Алиса.
- Нет, - сказал мальчик. - Мы просто вспомнили, как он нас всех одурачил!
- Как же это случилось?
- Ты хочешь об этом узнать?
- Конечно.
- Тогда мы тебе это покажем.
Глава шестая
ЧТО УКРАЛ УКСУ-БА
Машина остановилась у входа в большой зеленый парк.
Это был детский парк. Множество маленьких уксуйцев бегало по его дорожкам,
малыши, высовывались из родительских сумок-карманов или из разноцветных
рюкзачков, которые носили на животах старшие братья и сестры.
На больших площадках крутились карусели, возвышались горки и колеса смеха.
Но дети вели Алису дальше, не обращая внимания на развлечения и суматоху
вокруг.
Наконец они вышли на зеленую полянку, окруженную невысокой каменной резной
оградой. Полянка поросла сочной травой, в которой белели ромашки. Но
вокруг царила тишина. От поляны шла просека в лесу, полого загибавшаяся и
исчезавшая среди деревьев.
- Вот здесь, - сказал мальчик.
В середине поляны стояла гранитная плита. Дети и взрослые, подходившие к
полянке, понурившись останавливались. Некоторые даже тихо плакали. Подойдя
поближе к плите, Алиса прочитала:
"Здесь начиналась лучшая во Вселенной детская железная дорога,
изготовленная двумя поколениями мастеров - гномов Железногорья.
Эту дорогу украл у наших детей диктатор Уксу-ба. Позор и проклятие вору и
разбойнику!"
- То есть, как так украл? - удивилась Алиса. - Целую железную дорогу украл?
- А
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика