Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Цикл "Алиса"

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Ржавый фельдмаршал

х сторону, и мальчишек словно ветром сдуло.
Алиса огорчилась и снова села на берег бассейна. Опыт провалился. Хорошо
еще, что она не позвала Берту, чтобы рассказать о своем открытии. Ну
ладно, время еще есть. Можно продолжить.
Алиса снова включила миелофон и, вытянув наружу усик-антенну, направила
его в сторону дельфинов. В ушах потрескивало, и иногда раздавались
какие-то хрюкающие звуки и взвизгивание. Они приближались, когда дельфины
подплывали ближе, и почти совсем пропадали, когда дельфины ныряли или
отплывали к дальней стенке бассейна.
Так Алиса просидела минут пять, но ничего не дождалась. Наверху открылось
окно, и Берта, высунув зеленую модную голову, сказала:
- Алисочка, дружок, поднимись ко мне. Звонили из Монтевидео, отличные
новости. И скажи роботу, чтобы он достал из холодильника рыбу.
- До свидания, - сказала Алиса дельфинам. - Я к вам еще приду.
Она осторожно, чтобы Берта из окна не увидела, спрятала миелофон и,
сказав, что нужно, роботу, пошла к дому.
Когда она скрылась за углом, дельфин, по имени Руслан, высунул из воды
курносое рыло и сказал негромко своему соседу на дельфиньем языке:
- Интересно, что случилось в Монтевидео?
- Не знаю, - ответил второй дельфин. - Жалко девочку, она так
расстроилась. Может, стоило с ней поговорить?
- Рано еще, - ответил дельфин Руслан. - Люди не доросли до общения с нами.
Они многого не поймут.
- К сожалению, ты прав, - сказал второй дельфин. - Взять хотя бы этих
мальчишек. Крайне плохо воспитаны. Один даже кинул в меня палкой.
И дельфины, резвясь, поплыли вокруг бассейна.
Глава третья
ТУДЫ-СЮДЫ ДЕДУШКА
В первый день каникул человеку обычно нечего делать. Вернее, есть что
делать, и дел даже очень много, но трудно придумать, какое из них самое
главное, и человек теряется среди многочисленных возможностей и соблазнов.
Алиса попрощалась с Бертой Максимовной, вышла на улицу и посмотрела на
воздушные часы, висящие в небе над городом. Часы показывали двенадцать.
Впереди еще был целый день, а за ним пряталось множество совершенно
свободных летних дней, обещанное папой подводное путешествие, экскурсия в
Индию, экспедиция юннатов в пустыню и даже, если мама достанет билеты,
поездка в Париж на трехсотлетие взятия Бастилии, которую парижане уже
специально построили из легкого пластика. Жизнь обещала быть интересной,
но все это относилось к завтрашним дням.
А пока Алиса отправилась на Гоголевский бульвар. Миелофон лежал в сумке, и
Алиса время от времени похлопывала по сумке ладошкой, чтобы проверить, на
месте ли аппарат. Вообще-то говоря, стоило зайти домой и положить его на
место, но жалко было терять время. Зайдешь домой, робот заставит обедать и
будет говорить, что ты опять похудела, и что я скажу маме, когда она
вернется, и всякие другие жалкие слова. Марсианский богомол попросится
гулять, а гулять с ним - одно мученье: он останавливается у каждого столба
и обнюхивает каждую царапину на мостовой.
Так что понятно - Алиса домой заходить не стала, а отправилась на бульвар.
Гоголевский бульвар, широкий и тенистый - говорят, там как-то заблудилась
целая детсадовская группа вместе с руководительницей, - тянется от
Москвы-реки до Арбатской площади, и в него, как реки в длинное и широкое
озеро, впадают зеленые улицы и переулки. Алиса по извилистой тропинке,
мимо апельсиновых деревьев, которые очень красиво цвели, направилась прямо
к старинному памятнику Гоголю. Это печальный памятник. Гоголь сидит,
кутаясь в длинный плащ, - Гоголь хоть и писал веселые книги, сам был
довольно грустным человеком. За памятником, на боковой аллее, должны расти
ранние черешни. Они отцвели уже месяц назад. Вдруг ягоды уже поспели?
На лавочке сидел старичок с длинной седой бородой, в странной соломенной
шляпе, надвинутой на кустистые брови. Старичок, казалось, дремал, но,
когда Алиса проходила, вернее, пробегала мимо, он поднял голову и сказал:
- Куда ж ты, пигалица, несешься? Пыль поднимаешь, туды-сюды!
Алиса остановилась.
- Я не поднимаю пыли. Здесь же крупный песок, он не пылится.
- Вот те раз! - удивился старичок, и борода его поднялась и уставилась
пегим концом в Алису. - Вот те раз! Возражаешь, значит? - Дедушка явно был
не в духе.
И Алиса на всякий случай сказала:
- Простите, я не нарочно, - и хотела уже бежать дальше.
Но старичок не дал.
- Подь сюды, - сказал он. - Тебе говорят!
- Как так - подь сюды? - удивилась Алиса. - Как-то странно вы
разговариваете.
- А ты поспорь, поспорь. Сейчас возьму хворостину и отстегаю тебя по
мягкому месту!
Старичок был совсем необыкновенный. И говорил удивительно. Не то чтобы
Алиса его испугалась, но все-таки ей стало немного не по себе. Больше
никого на аллее не было, а если старик и в самом деле решит стегать ее
хворостиной... "Нет, успею убежать", - подумала Алиса и подошла к старичку
поближе.
- Что же это получается? - сказал старичок. - Оставили меня на этом
проклятущем месте, а сами смылись! На что это похоже, я спрашиваю!
- Да, - согласилась Алиса.
- У тебя в сумке калачика не найдется? - спросил дед. - А то с утра
маковой росинки во рту не держал.
- Нет, - сказала Алиса. - Но я могу проводить вас в кафе.
- В такое место мне нельзя. Я при исполнении, - сказал старичок.
Алиса засмеялась. Старичок был совсем не страшный и даже шутил. Она
сказала:
- А на площади бутербродный автомат есть...
- Обойдусь, - сказал дед. - Без ваших советов обойдусь. Нет, ты скажи,
пигалица, что такое деется?
"Вот это старик! - подумала Алиса. - Вот бы его нашим ребятам показать".
- Сколько вам лет, дедушка? - спросила она.
- Все мои годки при мне, я еще царя-батюшку Николая Александровича,
царство ему небесное, помню. Вот так-то. И генерала Гурко на белом коне. А
может, это Скобелев был...
- Долгожитель! - поняла Алиса. - Самый настоящий долгожитель. Вы из
Абхазии?
- Это из какой такой Абхазии? Ты это что? Да я тебя!
Дедушка попытался вскочить со скамейки и погнаться за Алисой, но в
последний момент передумал и вставать не стал. Алиса отбежала на несколько
шагов и остановилась. Ей уже совсем не хотелось уходить от сказочного деда.
- Так вот, говорю я, - продолжал дед, будто забыл вспышку гнева. - Что же
это вокруг деется? Совсем с ума поспятили, туды-сюды!
Если он помнит царя и древних генералов, то деду должно быть, по крайней
мере, двести лет. Как же он законсервировался, и даже в газетах о нем и
слова не было, и папа о нем не знает? Ведь если бы знал, то наверняка
сказал бы Алисе.
- Ни те городового, ни те культурного обращения! Ходют туды-сюды голые
люди, махают себе бесстыжими ногами. Ох, наплачетесь вы с ними, ох и
наплачетесь!.. Не видать вам...
Дед всхлипнул и вдруг завопил яростно и тонко:
- Конец света! Светопреставление! Грядет антихрист наказать за грехи
великие...
"Ой-ой-ой, позвать кого-нибудь, что ли? - забеспокоилась Алиса. - Наверно,
у него мания. Больной человек".
- А ты чего в трусах бегаешь? - вдруг спросил дед негромко, но сердито. -
Юбки, что ль, у мамки не нашлось? Небось загуляла мамка-то, а? Загуляла?..
Девки-то кто в штанах, кто в трусах...
- У меня мама архитектор, - сказала Алиса.
- То-то и говорю, - согласился дед. - Не те времена пошли. А то выйдешь
спозаранку, наденешь лапти... Ты садись, девочка, на лавочку, сказку
послушаешь... Буренка твоя уже копытом теребит. И поднимаемся мы вслед за
генералом Гурко, царство ему небесное, туды, понимаешь, сюды, на высоту
двенадцать-восемьдесят пять, а там уже турок позицию себе роет... И за
царя...
Дед повторил несколько раз "за царя" и вдруг запел:
И за царя, за родину, за веру
Мы грянем громкое ура, ура. Ура-а-а-а!..
Алиса медленно отступала по дорожке, чтобы незаметно исчезнуть с глаз
деда. Она думала, куда лучше бежать, чтобы скорее найти помощь.
И вдруг из-за поворота показалась девушка со свертком чертежей под мышкой,
обычная девушка, наверно, студентка. Она была в шортах и безрукавке.
Короткие светлые волосы падали челкой на загорелый лоб. Девушка услышала
песню деда и остановилась.
- Ой! - обрадовалась Алиса.
Она подбежала к девушке и громко зашептала:
- Этот дед, наверно, сошел с ума. Он говорит странные вещи и совсем
оторвался от действительности.
- Посмотрим, - сказала девушка.
Старичок заметил ее и очень рассердился.
- Час от часу не легче! - сказал он. - Еще одна бесстыдница, туды-сюды. Ты
чего вырядилась?
- Здравствуйте, - сказала девушка. - Вы себя плохо чувствуете?
- Это еще почему? Это еще что за такие слова позволяешь? Я в своей жизни
еще ничем не маялся, кроме как почечуем. Так-то.
- Странно он одет, - сказала девушка Алисе негромко.
И тут Алиса тоже заметила, что дед странно одет. Как только она раньше
этого не видела?
На деде были серые короткие брюки, обвисшие понизу грязной бахромой,
из-под брюк выглядывали шерстяные носки, обмотанные веревкой. Веревка
спускалась к лодыжкам и была привязана к странным тапочкам, ужасно
знакомым, но раньше Алиса их не встречала. Ах да, это же лапти, как на
картинке в книжке сказок! Плечи деда накрывал серый пиджак с подложенными
на плечах ватными подушками, чтобы плечи казались шире. И еще была
соломенная шляпа, но ее Алиса заметила с самого начала.
- Он несовременный, - сказала Алиса тихо, и сама испугалась своего
открытия. - Он проник из прошлого!
Конечно же, дед был несовременным. Он и говорил странно, и одет был
необыкновенно.
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика