Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Цикл "Алиса"

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ПУТЕШЕСТВИЕ АЛИСЫ

Алиса, будто и не слышала моих слов. -
Потерял шляпу. Спешил.
Корабль наклонился, беря курс к поляне, и вскоре наш враг превратился
в муравьишку, и я заметил, как он поспешил обратно к своему кораблю.
- Теперь, - сказал Полосков, - у нас есть время в запасе. Пока они
вернутся на свой корабль, задраят люки и заведут двигатели, пройдет
полчаса. И за эти полчаса мы должны найти Второго капитана. Это трудная
задача.
- Даже здорово, - сказала Алиса, - что они решили нас поймать. По
крайней мере, мы знаем, что на поляне их нет.
Круглая поляна была уже под нами. Полосков осторожно посадил <Пегас>
точно в ее середине. Пока мы спускались, я заметил множество ярких
блесток, словно вокруг поляны искрился иней. А когда мы снизились, я
понял, что это не иней, а осколки разбитых зеркал. Мы были правы - враги
успели погубить все цветы.
<Пегас> снизился на траву, выпустил амортизаторы, и Алиса первой
отстегнула ремень. Ей не терпелось выбежать на поляну. В этот момент
<Пегас> вздрогнул, пошатнулся, Алиса покатилась к стенке. Зеленый закричал
снизу:
- Куда мы летим?
Затем был удар, еще удар, треск амортизаторов - наш корабль падал в
какую-то пропасть. Я хотел отстегнуть ремень, чтобы найти Алису и помочь
ей, но еще один, последний удар оглушил меня, и, когда я пришел в себя,
наш корабль стоял, накренившись, в темноте.
И было очень тихо.
- Алиса, - спросил я, быстро отстегивая ремни и путаясь в застежках.
- Алиса, как ты?
- Нормально, - спокойно ответила Алиса. - Немножко ушиблась.
Голос Зеленого донесся до нас издалека.
- Ох, - сказал Зеленый. - Куда ты нас посадил, Полосков? Теперь мы
никогда отсюда не выберемся.
- Ты жив-здоров? - спросил Полосков.
- Здоров, - сказал Зеленый. - А все-таки, куда мы попали? С горы
свалились?
- Хуже, - ответил Полосков и включил аварийное освещение мостика.
Шкалы приборов на пульте загорелись, словно звездное небо. - Мы
провалились сквозь землю.
И тут я понял, что во всем виноват я сам. Я должен был предупредить
Полоскова, сказать ему о том, что мы видели в зеркале цветка.
- Голову мне оторвать мало! - сказал я в сердцах. - Ведь в зеркале
четыре года назад на месте полянки была бетонная плита!
- Правильно, - сказала Алиса.
Она нашла меня в полутьме, подобралась по наклонному полу и взяла за
руку.
- Конечно, там была плита, - сказала Алиса. - И мы забыли сказать о
ней Полоскову.
- Какая плита? - спросил Полосков.
Я рассказал ему о том, что четыре года назад вместо травы на поляне
была плита и даже можно было различить круглую щель по ее краям.
- Никогда бы не сел, если бы знал заранее, - сказал Полосков.
Он очень расстроился. Любой капитан расстраивается, когда с его
кораблем случается несчастье.
- Ну ладно, плакать не будем, - сказал Полосков, который умел владеть
собой. - Зеленый, ты меня слышишь?
- Слышу.
- Достань фонари из кладовки и проверь, насколько серьезны
повреждения в машинном отделении.
- Я уже проверяю, - сказал Зеленый.
Полосков нажимал на кнопки, глядя, в каком состоянии находятся
приборы и машины <Пегаса>. Проверкой он остался доволен.
- Слушайте, - сказал он, - серьезных повреждений, по-моему, нет. Но
при падении сломался один из амортизаторов. Так что придется выбраться
наружу и посмотреть, как его починить. Я пойду, а остальные останутся на
корабле.
- Ничего подобного, - сказал я. - Ты, Полосков, нужнее на корабле.
Если что-нибудь случится, без тебя <Пегасу> не подняться. Пойду я.
- Я пойду, - сказал Зеленый из машинного отделения; он слушал весь
наш разговор.
- И я тоже, - сказала Алиса.
Мы не смогли переспорить друг друга, и к люку вышли все вместе.
- Странно! - сказал Полосков, отпирая люк. - Если мы провалились в
яму, то сверху должен падать свет. А здесь совсем темно.
- Может, мы очень глубоко упали? - спросила Алиса.
- Нет, если бы мы упали глубоко, то амортизатором бы не отделались.
Яма неглубокая.
Полосков распахнул люк. За ним было совсем темно.
- Вот видите, - сказал Полосков. - Дай фонарь, Зеленый.
- Ой, - вскрикнул Зеленый, - я не могу, кто-то держит меня за ногу!
Зеленый, прежде чем я успел прийти к нему на помощь, включил фонарь и
начал водить им из стороны в сторону, стараясь найти того, кто на него
напал.
Но это оказался всего-навсего индикатор. Ему было страшно в темноте,
он сумел отпереть свою клетку и догнать нас у люка. В луче фонаря
индикатор был испуганного желтого цвета. Он дрожал и прижимался к ноге
Зеленого.
Полосков взял у Зеленого фонарь и направил сильный луч света вперед.
Там была темнота - видно, яма, в которую мы попали, была очень велика.
Полосков направил луч света наверх, и он уперся в ровную поверхность.
- Как в чайнике, - сказал Полосков. - Попали внутрь, и крышка
закрылась. - Он еще раз обвел лучом вокруг. - Здесь никого нет, - сказал
он. - И давно не было.
Полосков спустил трап и сошел вниз. Он постучал каблуком по земле и
сказал, обернувшись к нам:
- Камень. Ходить можно.
Мы спустились вслед за ним. Пока Полосков обходил вокруг корабля,
осматривая, насколько серьезно сломался амортизатор, я посветил еще раз
фонарем наверх. И вскоре нашел то, что искал: по потолку шла тонкая
полоска, которая, закругляясь, обозначала край каменной плиты. Да,
Полосков был прав - крышка открылась, когда мы на нее опустились, и тут же
захлопнулась за нами.
Я, светя перед собой фонарем, обошел корабль с другой стороны. Здесь
было так же темно. Я включил луч на полную мощность, и он уперся во что-то
темное.
- Я пройду немного в эту сторону, - сказал я громко, чтобы Полосков
услышал. - Там что-то есть.
- Погоди, папа, я с тобой, - сказала Алиса.
- Только далеко не отходите, - сказал Полосков.
Алиса, подбежала ко мне. Она держала в руке большой фонарь.
Мы прошли шагов двадцать, светя перед собой, и тогда поняли, что в
яме, кроме нас, стоит еще один космический корабль. А когда мы подошли
поближе, Алиса прочла его название:
- <Синяя чайка>.
- Полосков! - позвал я, и мой голос, отражаясь от стен, усилился и
загремел, словно в бочке. - Полосков! Зеленый! Мы нашли Второго капитана!
Я услышал глухой топот - Полосков и Зеленый бежали к нам. Яркие белые
пятна их фонарей колыхались на бегу.
- Где?
Корабль <Синяя чайка> возвышался над нами. Он был тусклый от пыли,
покрывшей его за много лет. Он казался мертвым, покинутым людьми. На его
люке висел большой замок.
- Вот, оказывается, что с ним случилось, - сказал я.
- Он попал в эту яму, - сказал Полосков, - и, видно, Второй капитан
не смог выбраться отсюда.
- Вот и мы не сможем, - мрачно произнес Зеленый. - И придется нам
доживать свои дни в этой пещере. Я же говорил, что надо лететь за помощью.
Я предупреждал.
- Без паники на борту, - строго сказал Полосков. - Мы обязательно
отсюда выберемся. А сначала я предлагаю войти в <Синюю чайку>. Раз уж мы
его нашли, надо довести дело до конца.
- Но люк закрыт, - сказал я. - И трапа нет.
И вдруг над нашими головами вспыхнул яркий свет. Такой яркий, что мы
все зажмурились. А когда я открыл глаза, то успел заметить, что с высокого
потолка на нас опускается большая сеть. В следующую секунду мы были
опутаны ею, как птенцы.
И когда мы попытались распутаться, барахтаясь и мешая друг другу,
сверху раздался громкий голос:
- Не шевелиться! Вы в плену!
Прикрыв ладонью глаза от яркого света, я посмотрел в ту сторону,
откуда раздавался голос. По ровному, блестящему полу громадной пещеры к
нам шли толстяк, по прозвищу Весельчак У, и доктор Верховцев, опять
надевший свою шляпу. В руках у них были пистолеты, направленные на нас.
С другой стороны подходили еще два человека в черных кожаных
мундирах.
- Бросить оружие! - приказал толстяк. - Ну, кому говорю?
- Слушайся его, - шепнул я Полоскову. Только у Полоскова был с собой
пистолет.
Полосков вынул пистолет из кобуры и бросил на пол. Пистолет громко
звякнул.
Сеть поднялась.
За несколько секунд, пока не подошли наши враги, я успел оглядеться.
Ловушка, в которую попал наш <Пегас>, была громадной, но невысокой
пещерой. В ней на некотором расстоянии друг от друга стояли два корабля -
<Пегас> и <Синяя чайка>. Между ними, освещенные ослепительным светом
прожекторов, мы казались муравьями на полу большой комнаты.
Я посмотрел на моих друзей. Полосков глядел на подходивших врагов, и
губы его сомкнулись в тонкую ниточку. Зеленый сжал кулаки и стал так,
чтобы загородить спиной Алису. Алиса прижалась ко мне. А с другой стороны
к моей ноге прислонился желтый от страха индикатор.
- Вот и попались, голубчики, - сказал Весельчак У. - И очень хорошо.
Он говорил без злости и даже улыбался при этом. Но у доктора
Верховцева, который успел переодеться - снять скафандр и надеть свою
шляпу, - лицо было совершенно неподвижно, как маска, и глаза казались
пустыми.
Алиса отошла от меня на полшага.
- Ты куда? - спросил я ее.
- Я здесь, - шепнула Алиса.
Два человека в черных мундирах держали нас на прицеле, пока Верховцев
по приказанию толстяка подошел к нам вплотную и подобрал пистолет
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика