Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Публикации о Кире Булычёве

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ГОРОД НАВЕРХУ

иложила к
губам.
- Значит, он говорил тебе о моей сестре? - спросил Спел.
- Говорил.
- Если говорил, был еще жив, - сказал Спел. - Ты слышишь, сестра?
- Он потом умер, - добавил Крони. - Он умирал, и я принес ему воды.
Он мне рассказывал. Потом умер.
- Когда это было?
- Вчера. Конечно, вчера.
- Где?
Гера поднялась с кресла и подошла совсем близко к трубарю. От нее
приятно пахло. Наверно, мылом. И глаза у нее были синие, а на платке,
который она все еще держала у рта - красные пятна.
- Глубоко, внизу.
- В заброшенных секторах?
- Рядом с Огненной Бездной. У города Предков.
- Ты там был? - удивился Спел. - Врешь.
- А ваш Мокрица мне поверил.
- Он был жив вчера? - спросила Гера, словно не могла поверить.
- Он умирал. Я напоил его водой.
- Что он тебе сказал?
- Он мне показал путь дальше.
- Куда?
- Дальше, к привидениям. Привидения помогли мне найти библиотеку.
- Он говорил обо мне? - спросила Гера.
- Говорил.
- Почему он умер? - вмешался Спел. - Ты его убил?
- Я никого не убивал.
- Врет, - обернулся Спел к своей сестре. - Он только что убил
стражника.
- Неправда, - возразил Крони. - Стражника убил Спел. Задушил. Я
никого не убивал.
- Он сомневается в правдивости слов благородного офицера стражи, -
произнес Спел, глядя в потолок. - Мне придется вернуть его в камеру пыток.
- Погоди, брат, - сказала Гера. - А почему он умер?
- Он был худой и больной. Вы не были в нижних ярусах. Там нельзя
прожить и одного дня.
- А ты знаешь, когда он ушел отсюда? - спросила Гера.
- Нет.
- Больше трех десятков дней тому назад.
- А чего же вы его не выручили?
- Директора решили, что он должен умереть, потому что нарушил закон,
- ответил Спел, кривя маленький красивый рот.
- Он был инженером, - сказала Гера. - Его бы не тронули, если бы не
Мокрица. Мокрица боялся Леменя. Тебе этого не понять.
- Не понять, ваша милость? - удивился Крони. - А меня здесь считают
чуть ли не за главного заговорщика.
- Не хвались, трубарь, - отрезал Спел. - Ты скот.
- Мы скоты, - разозлился Крони, - потому что нас держат взаперти. Мы
грязные, вонючие, вшивые, с нами разговаривать не хочется, мы не видели
книг, и, если бы нас пустить в вашу прекрасную комнату, госпожа, мы
сорвали бы со стен всю эту прекрасную материю и разорвали ее на платья
нашим женщинам, которых мы бьем и с которыми обращаемся, как со зверями.
Но виноваты в этом ваши отцы и ваши деды. Это они отняли у нас Город
Наверху, где светло, где текут большие реки и можно мыться каждый день.
Там мы ничем бы не отличались от вас.
- Чепуха, - сказала прекрасная Гера Спел. - Мы родились от разных
предков. Ваши предки были как черви, копались в грязи. Мы не можем стать
одинаковыми.
- Постой-ка, - произнес вдруг Спел, выпрыгивая из кресла. - Погоди,
как, ты сказал, зовут твоего инженера, который вбил тебе в голову эти
мысли?
- Инженер... Зачем тебе знать, стражник? Ты его не поймал. И не
поймаешь.
- Рази, - подсказала Гера. - Конечно, этот чудак Рази. - Ты помнишь
его? Он приходил с Леменем. Ты знаком с Рази, трубарь?
Крони не ответил.
- Вот кому он отдал пистолет! - воскликнул Спел. - Мокрица дорого бы
дал за эту весть.
- Забудь о своем Мокрице, - прервала его Гера. - Ты как маятник
часов. Ты всегда был такой. Ты бежал к отцу выпрашивать сладости за то,
что подсмотрел у нас с покойной сестрой, а потом бежал к нам и говорил,
что отец обо всем знает.
- Не обвиняй меня в детских грехах, сестра, - улыбнулся Спел. - Ты
хочешь, чтобы я рассказал трубарю о твоих? Он и так слишком ученый. Когда
все трубари станут такими, нам с тобой придется вместо них чистить
нужники. Твоим ручкам это вредно.
- Когда меня мучил Мокрица, когда отец забыл обо мне, ты мне помог?
Ты меня спас? Ты трепетал за свою драгоценную шкуру.
- А кто вытащил Леменя и помог ему убежать?
- Помог, потому что Лемень тоже кое-что знал о тебе.
- И этого трубаря я спас. И привел сюда. - Маленький рот Спела
дергался, как от боли.
- Ваша милость, - вмешался в спор Крони. - Если случится, как мы
хотим, то не будет грязных и уродливых людей.
- Ах, перестань, - отмахнулась Гера. - Всегда кто-то остается
наверху. И если вы гнилые снаружи, то мы - внутри. Вот и вся разница.
Спел молчал, ему было невесело. Он был зол и не мог оторвать взгляда
от красных пятен на платке сестры.
- Да, мы гнилые, - повторил Крони упрямо. - Но как только мы найдем
путь наверх, все изменится. Я вам точно говорю.
- Какой еще путь наверх?
Гера снова закашлялась, и мужчины ждали, пока припадок пройдет, не
знали, как помочь, и, когда Спел все-таки сделал движение к ней, девушка
вытянула перед собой руку, останавливая его.
- Туда, где всегда светло. Где потолок высоко и растут деревья, -
сказал наконец Крони.
- Где он наслышался такой чепухи? - спросила Гера тихо, садясь и
скручивая платок.
- У него есть картинка, - ответил Спел. - Какая-то фантазия. Когда он
искал оружие, он...
- Я не искал оружие, - сказал Крони, - я искал библиотеку, я искал
книги о Городе Наверху. Я верю в Город Наверху. И я слышал ученого
человека, старого, который знает об этом городе. Его держали в темнице...
- Сумасшедший Рал-Родди, - кинул Спел сестре, и она кивнула, будто
никакого другого имени не ожидала услышать. - Он давно умер.
- Нет, он жив.
- Еще очко в пользу Мокрицы, - уронил Спел. - Если я приду к нему с
такими вестями, он меня простит. И за Леменя и за украденный знак.
- Мокрица никогда никого не прощает. Ты знаешь, - сказала сестра. -
Продолжай, трубарь.
Крони стало грустно. Он вдруг понял, что Гера не знает его имени: он
для нее - безликий трубарь. Таким и останется.
- Что говорить. Есть картина, она осталась у Мокрицы. Есть город. И
если даже меня убьют и инженера Рази убьют, как вашего Леменя, госпожа,
все равно будут другие люди. Главное - успеть выйти туда, пока мы не
перемерли здесь. Вам, госпожа, тоже плохо под землей.
- Что ты сказал? - вздрогнула Гера, словно Крони задел ее грязной
рукой.
- Я трубарь, госпожа, и чувствую влажность воздуха, и знаю, сколько
воды и откуда в каждой комнате, хоть завяжите мне глаза. Если сорвать эти
красивые ткани и поднять ковер с пола, там мокрые пятна и плесень. Вы
кашляете, госпожа, как кашляют женщины внизу. Вы сделаны из такой же
плоти, что и они. Хоть вы очень красивая, красивее всех женщин в городе,
но если вы не уйдете наверх, то умрете.
- И к лучшему. - Гера улыбнулась, глядя прямо в глаза трубарю, как
будто увидела его впервые. - Как тебя зовут, трубарь? - спросила она.
- Крони, - ответил он. - Мой отец тоже был трубарь.
- Мы его поймали на улице, - сказал Спел. - И у него было много
опасных вещей. Даже обойма от пистолета.
- Мокрица мог подсадить его на Чтение. Особенно если он следил за
Рази и знал о его дружбе с Леменем. А через Леменя он хотел добраться до
нас.
- Не думаю, - сказал Спел, похлопывая себя по бедру, по кобуре. - Я
не позавидовал бы агенту Мокрицы у тебя в доме.
Крони молчал. Слова девушки были обидны. Если бы его обвинил в
предательстве Спел,онбынеобиделся -мужчина долженбыть
подозрительным. Без этого не проживешь. Но девушка не должна так обижать
его.
- Не слушай ее, Крони, - засмеялся вдруг Спел. - Мы все немножко
рехнулись. Она не знает, каким ты был грязным, когда я отправил тебя под
душ. Никакой агент не мог так измазаться. Трубари наживают эту грязь
годами.
И хоть ничего лестного в словах Спела не было, Крони не удержался от
улыбки.
- Теперь я чище и могу пойти в агенты.
- А теперь тебя Мокрица не возьмет. Ты слишком много знаешь. Если ты
покажешь ему, где оружие, тебя убьют рядом с оружием. А если не покажешь,
оружие найдут без тебя, а тебя задушат здесь.
- Крони, - сказала Гера без злобы. - Ты недавно узнал много такого, о
чем твои соседи и другие трубари не знают. И не узнают никогда, потому что
нельзя давать знания всем. От знаний получается беспокойство и от
беспокойства вражда и неутоленность. Так говорят ученые люди. Ты узнал
много, и голова твоя не готова для этого. Ты вообразил себя всезнающим.
Инженер Рази, которому бы следовало знать больше, не остановил тебя, а
наоборот, подогревал твое беспокойство, в чем его великое преступление
перед Порядком. Пойми, что есть знание для всех, есть знание для инженера,
а есть знание для чистых. Есть и высшее знание - знание для директоров. На
этом держится Порядок.
- Вы, госпожа, обвиняли меня в том, что я говорю не своими словами.
Вы говорили мне, что я повторяю слова инженера Рази. А вы повторяете слова
своего учителя.
- Конечно, Крони, - согласилась девушка. - Мы все повторяем чужие
слова. Но мои учителя знали больше, чем Рази.
- Почему? - спросил Крони. - Рази говорил, что есть Город Наверху. И
Город Наверху есть. Старик говорил, что благородные загнали людей под
землю, чтобы легче управлять ими. И это, наверно, правда. У инженера своя
правда, у вашего учителя своя правда. Мы с инженером...
Крони заметил, как переглянулись брат с сестрой.
- Мы с инженером, - повторил он упрямо, - не верим в то, что этот
Порядок - правильный и хороший, потому что он сделан толь
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика