Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

Публикации о Кире Булычёве

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Тайна Урулгана

его длительного путешествия и узнав о судьбе мисс
Смит, тот не замедлил отыскать Веронику, чтобы сообщить ей, что его
чувство за годы разлуки не угасло.
Вероника была рада Дугласу. Он оказался той ниточкой, что связывала
несчастную девушку со счастливым прошлым. Дуглас никогда не напоминал ей о
виолончелисте Куцке и не осуждал за попытки добиться самостоятельности
путем, не принятым в хорошем обществе.
Вероника и Дуглас часто встречались. Однако у Вероники не возникало
мысли связать свою судьбу с этим красивым молодым человеком. Причин тому
было несколько.
Во-первых, мистер Робертсон был беден как церковная крыса, что не
укрылось от проницательного взгляда Вероники, хотя они с Дугласом ни разу
не обсуждали его имущественные проблемы.
Во-вторых, Вероника не любила мистера Робертсона, а благодарность была,
по ее мнению, недостаточным основанием для того, чтобы отдать ему руку и
сердце.
Примерно через два месяца после возвращения Дугласа свершилось событие,
надеяться на которое Вероника уже не смела.
На берегу Ледовитого океана неподалеку от устья сибирской реки Лены
местными дикарями был обнаружен замерзший труп человека. На груди
покойного, оказавшегося матросом с корабля "Венчур", было найдено письмо
капитана Смита. В этом письме капитан сообщал, что "Венчур"
уже второй год затерт льдами северо-восточнее полуострова Таймыр и его
команда терпит страшные лишения. Если льды не отпустят корабль, следующим
летом они попытаются дойти до берега пешком.
Письмо капитана Смита долго добиралось до Лондона и попало туда лишь в
июне 1913 года. Оно вызвало недолгую сенсацию в газетах, но когда полная
надежд Вероника обратилась за помощью к Адмиралтейству и Королевскому
географическому обществу, она убедилась, что никто в Соединенном
королевстве не намерен срочно снаряжать экспедицию на поиски капитана
Смита, бедствующего у полуострова Таймыр. Веронике объяснили, что
спасательную экспедицию невозможно снарядить менее чем за несколько
месяцев, а к тому времени наступит осень. Так что к этому вопросу можно
будет вернуться лишь следующей весной.
Убедившись в том, что поддержки ждать не от кого, Вероника с помощью
верного Дугласа попыталась привлечь внимание к участи капитана частных
благотворителей, но и в этом не преуспела.
Тогда она заявила, что отправляется в Сибирь одна.
Она спустится по русской реке Лене и там, у Ледовитого океана, встретит
отца, который обязательно пойдет пешком к Большой земле.
Намерение Вероники осталось неизвестным для публики, так как не было
подкреплено ничем, кроме отчаяния. Вероника продала остатки драгоценностей
матери, но их было недостаточно, чтобы добраться до устья Лены.
Дуглас Робертсон, ограничивавшийся до того сочувствием к замыслам своей
возлюбленной, в один прекрасный день появился у нее дома на Драйверс-стрит
с оригинальным предложением.
Он сообщил, что нашел лицо, согласное финансировать это безумное
предприятие. Что он сам намерен отправиться в Сибирь вместе с Вероникой. И
он ничего не требует взамен, кроме обещания выйти за него замуж после
возвращения в Лондон.
Душевное состояние Вероники было таково, что она восприняла предложение
Дугласа как откровение свыше. Она отказалась прислушаться к опасениям
служанки Пегги, которая, недолюбливая Дугласа, задавала вопрос:
- Откуда у него появились деньги? Не иначе как источник их сомнителен!
- Нет! - горячо восклицала Вероника. - Раз это единственная возможность
спасти моего дорогого отца, который бредет сейчас по ледяным просторам, я
не имею права раздумывать. Дуглас вполне достоин моей руки.
И Пегги была вынуждена сдаться.
* * *
Подходил к концу уже второй месяц совместного путешествия молодых людей,
тогда как в Лондоне они полагали, что доберутся до места не более чем за
месяц.
Казалось, некие злые силы препятствовали их продвижению. Задержка в
Петербурге из-за недоразумений с британским консулом, жестокая простуда,
заставившая Веронику две недели провести в кровати в московской гостинице
"Гранд-отель", крушение поезда возле Новониколаевска, задержавшее путников
еще на неделю, наконец, долгое ожидание в Якутске парохода до
Новопятницка...
Пожалуй, будь на месте Вероники и Дугласа французы и тем более
итальянцы, они давно бы уже рассорились и расстались, непривычные к
русским порядкам и сибирской неповоротливости. Но английская нация являет
собой собрание особ, умеющих по примеру своих отцов и дедов стоически
переносить трудности, не меняя ни своих привычек, ни образа жизни. Иначе
как бы этой нации завоевать половину мира, страны, пребывающие в
варварстве, отличающиеся бесчеловечным климатом и полным отсутствием
цивилизованных удобств.
Удивительно, но, несмотря на длительное путешествие, на многочисленные
лишения, отсутствие возможности вовремя принять ванну, сменить нижнее
белье, ни Вероника, ни Дуглас ни на йоту не отступили от своих привычек, и
постороннему наблюдателю они показались бы господами, лишь вчера
покинувшими берега туманного Альбиона.
Однако внешний вид, как известно, бывает обманчив. К тому времени,
когда "Св. Сергий Радонежский", миновав Жиганск, оказавшийся городом лишь
на карте, а в действительности скопищем жалких тунгусских юрт и
полуразвалившихся избушек, вот-вот должен был достичь Новопятницка,
внутреннее состояние Дугласа Робертсона было критическим, что прекрасно
ощущала Вероника, с тревогой наблюдавшая тревожные перемены в своем
спутнике. Вероника сознавала при этом, что самая трудная часть путешествия
еще впереди. Не сегодня-завтра они будут вынуждены окончательно покинуть
пределы цивилизации и углубиться в девственные просторы.
- У меня затупилась бритва, - сообщил мрачно Дуглас.
Он сидел на плохо сколоченном стуле, вытянув длинные ноги и разглядывая
пятно на башмаке, которое ничем не смог закрасить, хоть и потратил на то
более часа.
Вероника кивнула, но не ответила. Она глядела в синий воздух за окном.
Черная фигура заслонила вид на луну, и тут же к окну приблизилось пьяное,
грязное лицо охотника, взошедшего на борт в Жиганске и не утолившего еще
своего любопытства от лицезрения настоящих иностранцев. Дуглас поморщился,
сделал шаг к окну и затянул желтые атласные занавески. Комар, пробравшийся
в каюту еще днем, взвизгнул, лишенный уютного укрытия, и взвился к
потолку, с которого свисал керосиновый фонарь.
- Вы что-то сказали? - спросила Вероника.
Дуглас не ответил. Разговор о бритве он поднимал неоднократно, с тех
пор как его собственную, сопровождавшую его во многих путешествиях, украли
в Твери.
Вероника почесала щиколотку.
- Простите, - сказала она.
- Я сегодня понял, что нас ждет в этой тайге, - сказал Дуглас.
Вероника кивнула.
Днем пароход простоял часа четыре у берега, потому что надо было
напилить дров для машины. Палубные пассажиры помогали матросам, но,
разумеется, пассажиров первого класса - англичан, профессора Мюллера и
рыботорговца Алачачяна - никто к такой работе не принуждал. Тем не менее
застоявшийся в вынужденном безделье Дуглас, будучи спортсменом, вызвался
пилить лес, в то время как профессор Мюллер пригласил Веронику пройтись с
ним по берегу, где он заметил любопытнейшие известковые отложения, в
которых можно найти окаменелости.
Как только нос парохода уткнулся в пологий берег, машина остановилась и
работники устремились по сходням к подступающему близко лесу, навстречу им
из тайги кинулись полчища комаров, словно они давно уже поджидали людей в
засаде. И, выйдя из каюты, Вероника с удивлением поняла, что ее короткое
дорожное, выше щиколоток, платье, сапожки и плотная блузка никак не
способны защитить от укусов насекомых. Отмахиваясь от них, она
проследовала за толстым, подвижным, похожим на мистера Пиквика,
профессором на берег.
Профессор помог ей ступить на гальку, окаймляющую край воды, и сказал
наставительно:
- Вы сетовали, мисс, на то, что попали в эти края слишком поздно ввиду
задержек в пути. Однако я должен сказать, что вам повезло.
Наступает осень, а ночные заморозки лучше, нежели тучи гнуса и комаров,
которые в тайге могут свести человека с ума. Я должен вам сказать, что
намеренно не отправлялся в путь ранее, не желая стать добычей этих тварей.
- О да, - улыбнулась девушка, отчаянно стараясь отогнать комаров. -
Наверное, вы правы. Но неужели их бывает больше?
- Значительно, - ответил профессор, взбираясь вверх по крутому берегу.
- Тем более что здесь, у реки, дует небольшой бриз.
Они говорили по-английски. Профессор отлично владел этим языком, так
как в свое время проучился три года в Кембридже.
К тому времени, когда они добрались до увиденных профессором отложений,
комары допекли девушку так, что она с трудом удерживалась от унизительной
мольбы отпустить ее обратно на пароход. Но профессор словно перестал
замечать насекомых. Подобно альпинисту, он смело ползал по обрыву,
восклицая от радости, ибо угадывал в известняке формы ископаемых раковин.
Вероника отыскала на берегу, у уреза воды несколько белемнитов, которые
профессор называл по-русски "чертовыми пальцами", объяснив девушке, что
они являются частями моллюсков, вымерших за миллионы лет до христианской
эры, когда в этих местах плескалось теплое море.
Вероника быстро ходила по берегу, отмахиваясь от комаров. Она старалась
терпеть их укусы, так как была по натуре терпелива. Однако к тому времени,
когда профессор, наполнив предусмотрительно взятую с с
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика