Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

КОРА ИЗ ИНТЕРГПОЛА

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ГАЛАКТИЧЕСКАЯ ПОЛИЦИЯ

ур дю Гросси.
- Вам сюда, госпожа директриса! - воскликнул камергер, делая шаг
навстречу свидетельнице.
- Погодите, мы еще не расплатились, - попытался вмешаться профессор.
Но директриса, даже не попрощавшись с ним или Корой, покорно пошла к
черному лимузину.
- Странно, - заметил профессор. - Странная женщина. Я побаиваюсь за
ее судьбу.
Вдруг директриса обернулась. Лицо ее было искажено отчаянием.
- Береги профессора, Ко - прошептала она, - ему грозит о пас...
- Что она сказала? - спросил профессор, не разобрав возгласа
директрисы. - Она беспокоится за вас.
Ко беспокоила судьба директрисы. Если ее начнут мучить, они выпытают у
нее всю правду о подмене дочки...
Пока ее названый отец разбирал конверты, погашенные сегодня на
почтамте, Ко сделала кофе. Казалось, что он совершенно забыл о том, что
подписал такие важные документы. А Ко не могла о них забыть. Профессор,
плохой или хороший, стал жертвой обмана со всех сторон. Его обманывали и
князь, и Ко, и Милодар. Это обязательно раскроется. Но как бы ни
раскрылось, всеобщий гнев падет на Ко. Она всех обманула. И нет защитника
- Милодара.
Разобравшись с конвертами, профессор занялся чтением писем коллег, и
так продолжалось до середины дня. Ко предложила было сходить в магазин,
чтобы купить продуктов для обеда. Несмотря на напряжение, в котором она
ждала любого стука, скрипа, звонка, ей хотелось заняться чем-то полезным -
ну хотя бы накормить профессора по-человечески. Он сознался, что
несколько лет питается всухомятку и даже не разжигает плиту. Но профессор
не выпустил ее из дома. Оказывается, он тоже чувствовал опасность.
- Погоди, - сказал он, - пока эта нечестная компания улетит с Марса.
Тогда, чтобы не терять даром времени. Ко вымыла в доме полы,
пропылесосила спальню профессора, разобрала кухню и кладовку,
измучилась, как после марафонского бега, и, к сожалению, совсем погубила
одежду, конфискованную у сладких девочек.
Старый коллекционер оказался не таким рассеянным, как можно было
подумать. Увидев дочь по окончании уборки, он повел ее наверх, в комнату
матери. Отпер дверь, но сам заходить внутрь не стал.
- Возьми какое-нибудь платье, - сказал он. - Клара была высокой.
Он шмыгнул носом и быстро сбежал по лестнице. В комнату жены
профессора никто не заходил много лет. К счастью, дверь в нее плотно
прилегала к косяку, окно было закрыто, и пыль не могла проникнуть внутрь,
как бы ей ни хотелось. Но все же за пятнадцать лет некоторый слой пыли
накопился. И на аккуратно застеленной кровати, и на рабочем столике, и на
зеркале... Ко провела пальцем по большому зеркалу, и осталась сверкающая
глубиной полоска.
Ко открыла шкаф. В нем висело несколько платьев, юбок, брюк -
небогатый выбор для жены богатого человека. Вся одежда была темных
тонов, без украшений.
Ко выбрала себе темно-синее платье с высоким, как будто от военного
мундира, воротничком. В ящике комода под зеркалом она отыскала иголки и
нитки и подогнала платье по себе.
Потом примерила платье. Нельзя сказать, что оно сидело великолепно, но в
нем не стыдно было появиться в любом скромном обществе, а уж тем более
пред очи собственного отца. Ко сошла к нему в кабинет. И тут раздался
звонок в ворота. - Я открою, папа! - крикнула Ко и побежала к двери.
В тот момент ее посетила странная мысль: будто она на самом деле
отыскала своего отца и теперь они будут жить вместе и даже вместе собирать
марки. Почему бы им не собирать марки... И вот в этом ложном ощущении
покоя Ко подбежала к двери. За дверью стоял Артур дю Гросси. - О
господи! - ахнула Ко. - Ты еще зачем? - Пришел поздравить
восстановленное семейство, - сказал он.
Артур был роскошно одет. Поверх золотистого фрака была наброшена
белая атласная накидка, расшитая изображениями волчьих голов - герба
клана дю Вольфов. На что ни Вольфганг, ни его приближенные прав не
имели. В руке Артур держал букет цветов. - Может, не надо? - жалким
голосом произнесла Ко. - Надо, - ответил Артур.
Он легко отбросил Ко к стенке. Из кабинета профессора доносился стук
древней пишущей машинки. Артур поправил растрепавшиеся волосы и
широкими шагами направился в кабинет. Ко кинулась за ним.
Артур подошел к профессору, удивленно привставшему при виде столь
шикарного посетителя.
- Разрешите поздравить вас, - произнес он, - по поводу реюньона
нашего семейства.
- Как вы сказали? Реюньона? Вы говорите по-французски? - Немного,
профессор.
- Тогда спасибо вам за букет, за поздравление и разрешите сказать вам:
оревуар. - Как вы сказали?
- Я сказал по-французски. До свидания. - О нет, - улыбнулся Артур и,
легким движением отстегнув атласную накидку, кинул ее на спинку стула. -
Меня так легко не выгонишь, папаша.
- Что вы имеете в виду? - Профессор отступил немного, подавленный
размерами и мощью посетителя. - А то, что я ваш зять. - Объяснитесь! -
крикнул профессор. - А чего объясняться. Я - муж вашей дочки. Может,
перейдем на ты, папаша?
- Прекратите это безобразие и покиньте мой дом! - завизжал профессор.
- Спокойно. Давайте сядем... Вероника, а ну, принеси нам вина!
- Вероника, никуда не уходи! - приказал профессор. - И скажи мне
сама, что все это значит?
- Не надо вмешивать мою любимую маленькую женушку, - откликнулся
Артур. - Если вы грамотный, то возьмите и читайте.
Артур протянул профессору лист бумаги, и Ко поняла, что это - копия их
брачного свидетельства.
- Не может быть! - Профессор попытался разорвать лист, но Артур
остановил его:
- Не старайтесь, профессор, вы же представляете, сколько мы сделали
копий! - Вероника, дочь моя, скажи, это правда? - Да, это настоящий
документ, но я надеюсь, что он не имеет силы... хотя бы потому, что я
несовершеннолетняя.
- У нас на планете ты совершеннолетняя! - отозвался Артур. -
Документ составлен по всем правилам. Так что попрошу выделить мне
комнатку на вашем чердаке.
И он весело засмеялся, показывая замечательную здоровую челюсть, в
каждый из зубов которой был вставлен бриллиантик, чтобы улыбка
получалась еще лучезарнее.
- Впрочем, комнатка мне не нужна, я надеюсь, что вы нам с молодой
женой купите хорошую виллу, желательно с бассейном.
Ко вынуждена была признать, что Артур был шикарен и, наверное, на
человека более эмоционального, чем профессор дю Куврие, он произвел бы
оглушительное впечатление. Но профессор, который в свое время хлад-
нокровно отказался выкупить у похитителей свою единственную дочь,
который потерял жену только потому, что коллекция была для него
драгоценнее любого человека, не намеревался поддаваться давлению.
Он взял себя в руки, возвратил Артуру свидетельство о браке и холодным
тоном заявил:
- Покиньте мой дом. Желательно, захватите с собой и мою так
называемую дочь. Я не желаю иметь дома предмет, который может
послужить орудием шантажа.
Значит, ее он считает предметом и орудием... а впрочем, разве он не прав?
Конечно же, князь использует ее как инструмент, как отмычку к сундукам
господина профессора. Но не стоит расстраиваться, Ко. Ведь именно с этим
преступлением мы и боремся. Вместе с исчезнувшим комиссаром
Милодаром.
- Выгнать из дома собственного зятя? Ну уж это слишком! - деланно
возмутился Артур.
- И ты тоже уходи.- Профессор смотрел на Ко без ненависти, но такими
холодными и равнодушными глазами, что Ко поняла: князь проиграл -
никакой доли в коллекции ему не получить.
- И если вы будете сопротивляться, - продолжал профессор, - то я
вызову полицию. Учтите - мой замок находится под охраной. Любая
попытка нанести мне вред будет своевременно пресечена.
- Глупости, профессор! - резко ответил Артур, подбирая со стула свою
волчью накидку и набрасывая ее на плечи. - Кому нужно нападать на вас?
Всему миру известно, что вы бережете свои богатства в сейфах банка. Чего я
достигну, убив вас, - ничего, кроме опасности быть пойманным.
- И повешенным! - добавил, улыбаясь, профессор. - Вместо этого я
предлагаю дружбу. И мир. И охрану. Я буду жить неподалеку от вас, я буду
охранять вас, развлекать... - Вот это лишнее!
- У нас с Вероникой родятся дети... вы будете гулять с внучатами.
Неужели вам не хочется, чтобы крепкие шумные малыши носились по этим
мрачным коридорам?
Вот этот текст Артура и был роковой ошибкой. Придумал ли монолог сам
Артур или ему подсказали его умники психологи на "Сан-Суси", но образ
крепких внучат, которые носятся по коридорам дома и рвут драгоценные
марки, показался профессору настолько ужасным, что он мгновенно
превратился в сгусток злобной энергии и набросился на Ко и ее мужа так
яростно, что через минуту оба очутились на улице и вслед им из-за запертой
двери неслись несвязные выкрики:
- Внуки! Бандиты! Разграбить... уничтожить... скорее смерть!
Артур стоял перед дверьми, и желваки нервно ходили под кожей скул.
- Ты хочешь смерти? - прошептал он. - Ты ее получишь...
- Завтра же отправляюсь к адвокату! - Профессор просунул угрожающий
перст между прутьев решетки. - Дезавуирую отцовство. У меня нет дочери!
Любой суд меня поймет! Трах! - захлопнулось окно. Дом молчал.
- Этого можно было ожидать! - сказал Артур. - Хотя князь будет
недоволен. Он хотел бы, чтобы этот профессор пошумел, пошумел, а потом
смирился и пустил меня в дом.
- Нет, так быть не могло, - сказала Ко. - Вы плохо знаете профессора.
- А ты лучше?
- Да, я с ним жила вместе. Хоть и недолго. Он лишен человеческих
чувств. А если они и сохранились... где-то там, в самой се
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика