Кир Булычёв: Электронная Библиотека

Произведения Кира Булычёва

КОРА ИЗ ИНТЕРГПОЛА

Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Детский остров

раясь освободиться. Наконец,
оторвав подол, она кинулась к воротам.
- Профессор! - закричала она, глядя в глазок камеры, стерегущей ворота.
- Это я, Вероника!
Металлический забор, окружавший виллу коллекционера, был освещен
четырьмя парящими в воздухе прожекторами, которые то поднимались, освещая
пространство до дороги, то опускались ниже и светили ярко на ворота и
кусты за оградой. Суета этих схожих с воздушными шариками прожекторов
придавала вилле праздничный вид. Сюда почти не проникал шум улицы, и лишь
вечерняя тишина позволяла услышать на расстоянии вой сирен и звон машин,
сбежавшихся к гостинице.
Она толкнула ворота - ворота медленно отворились - к счастью, профессор
ждал ее и значительное, может быть, на полчаса, опоздание его не
рассердило.
- Я иду... папа, - крикнула Ко и побежала к двери....
Дверь в дом была полуоткрыта. Над ней горел фонарь, прихожая была
освещена.
Ко вбежала внутрь. Ноги были как ватные - еще три минуты назад она
думала, что опоздала... опоздала к чему? Чего она боялась?
- Профессор, - сказала она, - не сердитесь, что я опоздала и приехала в
таком виде, - в гостинице произошел взрыв. Честное слово!
Так как профессор не отозвался и не удосужился выйти из кабинета, Ко
почувствовала некоторую обиду.
Она вошла в кабинет.
В кабинете горела только настольная лампа и перед ней - экран, на
котором были видны открытые ворота.
- Папа, - позвала профессора Ко.
Тот продолжал сидеть, склонившись над своими марками, будто заснул.
- Папа, - Ко дотронулась до его плеча.
Этого легкого прикосновения оказалось достаточно, чтобы тело профессора
потеряло равновесие и повалилось на бок... Оно тяжело упало на руку Ко, и
от неожиданности девушка отпустила тело - головой вниз, профессор рухнул
на пол, и остался так лежать.
Глаза его были полуоткрыты.
Профессор был мертв.
24
Ко ждала этого... конечно же, ждала именно этого, иначе почему она так
стремилась сюда, так боялась за старого коллекционера?
- Прости, папа, - произнесла Ко.
Словно, если бы она успела, коллекционер остался бы жив.
Ко никогда в жизни не видела мертвых людей, а тут за несколько дней
увидела двух убитых и сама попала в самый центр схватки, суть которой не
до конца была ей понятна.
Ко осторожно положила еще теплую голову профессора на пол. Она уже
поняла, что профессор убит из пистолета, - черный кружок с оплавленными
краями и обожженная кожа посреди лба показывали, куда угодила пуля.
Глупо, но она не знает даже, как вызывают полицию или скорую помощь - а
рядом с телефоном нет никакой записной книжки.
Ко стояла возле телефона, глядя на черный экран и рассуждая, как
заставить его работать.
И тут она услышала шаги.
Шаги звучали в коридоре, со стороны кухни, она знала этот путь.
Ко обернулась.
Она ожидала увидеть кого угодно - Артура, силачей князя, неизвестных ей
бандитов, - только не двух женщин. Одна была полной, высокого роста, в
черном длинном платье и черной шляпке. В руке она сжимала небольшую черную
сумочку. Единственным инородным пятном смотрелся строгий белый воротничок.
На женщине были большие темные очки и потому, хоть и поняла, что она ей
кого-то напоминает, Ко ее сразу не узнала. Вторая женщина была в синем
старомодном платье со стоячим воротничком, пышные курчавые черные волосы
шапкой поднимались над головой и обрамляли лицо...
Крупная женщина расхохоталась.
Хохотала она резким мужским голосом.
Затем она сорвала шляпку и парик из желтых волос, и Ко узнала господина
князя Вольфганга дю Вольфа.
Женщина в синем платье последовала примеру князя и, стащив с себя
пышный черный парик, оказалась Артуром дю Гросси. Даже полумрак комнаты,
освещенной лишь настольной лампой, не мог скрыть озорного веселого блеска
глаз этих ряженых.
- Что такое? - воскликнула Ко в полной растерянности. - Как вы здесь
оказались, почему вы так одеты?
Князь хотел было разорвать на груди черное платье, но Артур остановил
его:
- Не забывайте, нам с вами еще надо отсюда уйти, и лучше, если нас не
увидят.
- Ты прав, мой мальчик, - согласился князь.
- Вы не ответили мне! - потребовала Ко.
- Милая моя женушка, - сказал Артур. - Счастье мое лукавое. Неужели ты
не понимаешь, что этот скопидом и хитрец, этот жалкий трус вечером не
впустил бы в дом меня с князем? Да он скорее бы удавился.
А вот с тобой и госпожой Аалтонен он сговорился.
- А вы откуда знаете? - Ко спросила и поняла сразу, что вопрос ее
глупый.
- Мы знали о каждом вашем слове и каждом вашем вздохе, - ответил князь
и, задрав юбку, вытащил из кармана брюк длинный мятный леденец. Развернув
его, он принялся сосать конфету.
- Перед тем как запустить тебя в номер к этой трусливой курице, -
сказал Артур, - мы установи ли в номере жучки, а заодно прослушивали
телефон...
- Но это же подло!
- Вопрос точки зрения, - сказал князь. - То, что подло для тебя,
благородно для нас. Это называется военная хитрость. Вся жизнь - война, и
мы с Артуром на войне.
- Вы знали о том, как мы договорились с профессором? - промолвила в
ужасе Ко.
- Да, ты можешь считать себя виноватой в смерти своего как будто папы,
Ко.
- Как? Как вы меня назвали?
- Не старайся показаться глупее, чем ты есть на самом деле, - произнес
князь. - Директриса выдала тебя в первые же минуты вашего разговора. Мы
теперь отлично знаем, что ты не Вероника, а Ко. Что ты - жалкая служанка
трусливого комиссара Милодара, который даже не решился прислать сюда свою
голограмму. Мы ведь знаем все об этом типе.
Артур угодливо смеялся.
Потом сказал:
- А я уж и не знаю, женатый я теперь или нет. Ведь женился я на
Веронике, а получил в жены Ко. Может, мне сейчас выяснить разницу?
- Нет, к сожалению, ты опоздал, - сказал князь. - Но не расстраивайся,
мой мальчик, мы найдем тебе настоящую Веронику, которая, судя по всем
документам, и есть твоя настоящая жена. И может, это и к лучшему - эта Ко
уже выпускает когти. Она может оцарапать.
- Да куда ей! - ответил Артур. - Погляди на ее рожу. Непонятно, где она
умудрилась так себя изуродовать.
Ко непроизвольно потянулась пальцами к лицу. Стало больно, пальцы были
в крови - ее оцарапало во время взрыва в гостинице.
Только не показать, что ты их боишься...
- А зачем вам понадобился этот маскарад? - спросила она.
- Смотри, она еще не потеряла дара речи, - заметил князь. - Но не
понимает простой вещи: ведь она уговорилась с профессором, что он откроет
ворота для двух женщин - одна толстая, в черном платье, другая молодая - в
синем. Значит, если мы имели полную информацию, нам оставалось одолжить у
наших сладких девочек на "Сан-Суси"
соответствующие платьица и кинуться сюда.
- И отдать приказ, чтобы вас с директрисой пока задержали, - добавил
Артур.
- Боюсь, что они перестарались, - мрачно сказала Ко. - Они взорвали
половину гостиницы.
- Ну вот! - рассердился князь. - Этого я всегда боюсь, когда имею дело
с моими помощниками.
- Тогда нам надо спешить, - сказал Артур.
- Да, ты прав, мой мальчик.
Причмокивая - видно, конфета досталась очень вкусная, - князь
критически оглядел Ко.
- Очень грязная и окровавленная. Не в моем вкусе. И Артуру тебя отдать
не могу, - вздохнул он. - А то не получится наш замечательный план.
- Какой план? - спросила Ко.
Князь был настроен мирно.
- План получить наследство профессора. Оно так нужно мне! Иначе мне не
начать справедливую освободительную войну против моих соседей.
Мне нужны миллиарды профессора.
- Как же вы их получите? - не поняла Ко. - Ведь профессор убит!
- Мы получим не из его рук, - мягко сказал князь. - С самого начала в
моем гениальном плане получения коллекции профессора дю Куврие
предусматривалось уничтожение самого профессора.
- Но зачем?
- Затем, чтобы ты, его дочка, унаследовала законным образом всю
коллекцию и все деньги дю Куврие...
- Я вас не понимаю! - воскликнула Ко.
- А на самом деле все просто, - заметил Артур.
Князь согласно кивнул и продолжал:
- Когда мы узнали, что у профессора пропала дочь, мы поняли, что если
ее вернем, значит, деньги - наши. Первый блин был комом.
Кларенс оказалась всем хороша, но не прошла испытания на генетический
тест и сразу раскололась. Пришлось ее... - князь засмеялся, - сделать
чучелом! Сама виновата.
Ко молчала. В этом для нее не было ничего нового.
- Тогда мы занялись поисками дочки всерьез, и дальнейшее тебе известно,
- продолжал князь. - Мы нашли Веронику, оказалось, что она и на самом деле
дочь профессора, и больше того, в директрисе Аалтонен я узнал свою бывшую
сладкую девочку. Знаешь, Ко, такие благовоспитанные арфистки легче всего и
попадаются в мои ловушки.
Князь совсем развеселился и принялся хрустеть леденцом. За него рассказ
завершил Артур. Он говорил быстро и спокойно. Как будто излагал урок.
- Мы знали, что профессор хранит коллекцию в банке. Достать ее даже мы
не сможем. Значит, нужно было достать ему не только дочку, но и обеспечить
ее связь с ним. Нам повезло, что Вероника была влюблена в физкультурника
Артема. Артема мы убрали, заменили на меня. Сначала Вероника сомневалась,
но потом мы сыграли свадьбу...
- Уже со мной, - заметила Ко. - Со мной, а не с Вероникой.
- К сожалению, мы не сразу догадались. Хотя это уже не играет роли.
- Почему вы так говорите? - вдруг испугалась Ко.
- Потому что мы - умные люди, а ты, если будешь умной девочкой, должна
догадаться. Первый этап нашей игры
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Все представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования их в коммерческих целях свяжитесь с правообладателями.
Яндекс.Метрика