Произведения Кира Булычёва
Публикации о Кире Булычёве
Навигация по страницам: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Операция "Гадюка"
умчиво ответил Берия. - Я не планирую их ликвидировать.Если они выполнят задание - пускай живут. Если решат остаться там, то
через три дня помрут. Для меня это будет ударом.
- Доктор сказал? - Феничка был в курсе многих дел Берии, и Лаврентия
Павловича это не удивляло и не сердило.
- Доктор сказал. Это его вакцина.
- Ценный фрукт - этот доктор.
- Мне он не нравится, но я пока не могу себе позволить...
- Его ликвидировать, - закончил Феничка фразу за Берию. - Потому что он
единственный, кто может сделать вакцину. А мой уважаемый собеседник не
исключает, что вакцина может понадобиться и ему самому.
- Если рейд моих шахматистов провалится и если вакцина будет
действовать дольше...
- Добро, я устал, мне надоели ваши заморочки. Идите в Смольный, товарищ
вождь. Планируйте великие дела. Сколько еще консулов осталось?
- Не говори глупостей.
- А я ничего другого не умею.
Егор отпрянул за колонну, Берия в сопровождении двух охранников быстро
прошел к выходу из фабрики.
Стало тихо.
Потом послышался голос Фенички:
- Вылезайте, лапушки, вылезайте, милые, порадуйте стариковское сердце.
В ответ раздался детский смех.
Егор выглянул из-за колонны.
Феничка стоял на открытом месте, расставив руки и ноги, и был похож на
пингвина.
А у его ног прыгали и пели две маленькие девочки в кружевных платьицах,
что было совершенно немыслимо, так как дети в Чистилище не попадают. А
если и встречаются, то старше десяти - когда человек уже догадывается о
существовании смерти.
Феничка раскачивался, как игрушечный пингвин, и тоже танцевал, неуклюже
и уморительно.
- В саду родилась елочка, - пели девочки.
- В саду она росла, - вторил им Феничка.
На полу что-то шевелилось - и с некоторым ужасом Егор увидел, что
несколько крыс тоже танцуют с девочками, перебегая между детских ножек и
даже становясь на задние лапки.
Это был веселый, хоть и несколько жутковатый праздник, Егор
непроизвольно сделал шаг вперед, не заметив, как покинул спасительную
тень, и Феничка крикнул ему:
- Молодой человек, а молодой человек, присоединяйтесь к нам. Судя по
всему, вы отличный танцор.
Девочки, завидя Егора, побежали к нему и потащили на центр
танцевального круга, вцепившись в брюки.
И тогда Егор догадался, что это вовсе не девочки, а две одинаковые
лилипутки.
- Все в круг, все в круг, с нами наш веселый друг! - распевал Феничка.
Волей-неволей Егор был вынужден принять участие в веселье, правда, душа
у него не лежала к танцам, но важнее всего было не испортить отношений с
Феничкой.
Они топтались друг против друга, а внизу, дергая за брюки и за пальцы
рук, суетились лилипутки.
- Тебе чего надо? - спросил вдруг Феничка.
- Мне надо туда.
- Задание Лаврентия Павловича? Операция "Гадюка"?
Вот тут надо было ответить правильно. Ошибешься - неизвестно, удастся
ли достичь цели.
Если не знаешь, что говорить, говори правду - так сказал как-то дядя
Миша. А может, прекрасная Тамарочка? Она неожиданно рождала афоризмы
вперемежку с очевидными глупостями.
- Нет, - сказал Егор. - Мое собственное задание. Я название операции в
первый раз слышу.
- Ну, ты смельчак! - удивился Феничка, он раскачивал желтой блестящей
головой, как китайский болванчик, посреди желтого шара блестели маленькие
черные глазки. - Я же тебя сейчас сдам охране!
- Ой, не сдавай, папочка, не сдавай! - наперебой закричали лилипутки. -
Он хороший мальчик.
- Ты там помрешь, - сказал Феничка.
- Ах, он там помрет! - завопили лилипутки.
- Познакомься, - сказал Феничка, - Анжела и Дездемона, заслуженные
артистки республики. Встань на колено.
Егор подчинился.
Он опустился на колено, лилипутки - хорошенькие, круглолицые, но уже
немолодые, по очереди сделали книксен и протянули ему махонькие ручки. От
них почему-то пахло конфетами, хотя здесь не было запахов.
- Я не помру, - сказал Егор, поднимаясь с колена. - Мне ввели вакцину.
- Ах вот почему Лаврентий Павлович объявил доктора предателем!
- Доктор здесь совершенно ни при чем. Но мне нужно срочно туда попасть.
- Скажи зачем. Постарайся рискнуть и стать дважды честным. - Феничка
засмеялся.
- Я хочу их остановить.
- Вот это уже поступок, - сказал Феничка.
- Он герой, герой! - кричали вразнобой лилипуточки. - Ему венок, венок
на головку!
- Кому служишь? - спросил Феничка.
- Людям, - сказал Егор.
- Такого не бывает. Людей здесь нет.
- К счастью - есть, - ответил Егор и показал на лилипуток. - Посмотрите
- это же настоящие люди, и даже танцуют.
- Вот именно! - закричала тонким голосом одна из лилипуток. - А нас
многие не понимают и презирают.
- Тогда скажи мне, какое задание выполняют те двое?
- Зачем вам знать?
- Не серди лектора общества "Знание"!
- Я еще не все знаю, - признался Егор. - Но вернее всего они попытаются
убить всех, кто живет наверху.
- Это еще зачем? - удивился Феничка.
Он взволновался и принялся чесать свой мохнатый живот.
- Мне кажется, - ответил Егор, - что Берия и его друзья боятся, что
перегородки между мирами истончаются и Верхний мир все больше влияет на
наш.
- Это точно, - согласился Феничка. - Я уже побаиваюсь, не отравимся ли
мы тамошним воздухом.
- Разве это основание для того, чтобы убить всех? Наших детей, наших
родных...
- Ах, не говорите так! - закричали лилипутки. - Мы их так любим, мы так
туда стремимся.
- Свойственное марксистам желание быть первыми парнями на деревне. В
городе все равно не получалось.
- Это парадокс, - сказал Егор. - Сколько лет они правили нашей страной.
- И все равно оставались первыми парнями на деревне. Только тебе этого
не понять - терпи и подчиняйся. Мы все стали деревней. Впрочем, я все
понял, молодой человек. Лаврентий Павлович, который умело использовал
меня, боится потерять призрак своей власти. Ради нее он боролся всю жизнь,
а попал сюда и понял, что все едино, так он запрограммирован. Есть деревня
- будем первыми!
- Можно я уйду туда? - Егор показал на занавес.
- Девочки, что мы ответим этому молодому человеку?
- Пускай идет, только пускай возвращается.
- Если он не вернется, мы... - Первая из красавиц не смогла отыскать
слов, и вторая пришла к ней на помощь:
- Если он не вернется, я отказываюсь от компота!
- И я тоже! - закричала вторая.
- Я вернусь. Мне нельзя там долго оставаться.
- Тогда мы напишем письмо, - сказала лилипутка, - а ты отдашь его в наш
цирк.
За занавесом начало разгораться зарево.
- Отстаньте от парня. Как тебя зовут?
- Егором.
- Отстаньте от Егора, ему пора уходить, - сказал Феничка.
- Только возвращайся! - закричали лилипутки.
Феничка откинул занавес. Неверный мерцающий свет залил пустой фабричный
цех.
- Иди, - сказал он. - И скажи им, что название операции отдает
пошлостью.
- Спасибо, - ответил Егор. - Я вернусь через три дня.
Он шагнул в свет, и свет окутал его.
Он был теплый.
12. ДОКТОР ФРЕЙД
Доктор Фрейд сказал Гоглидзе, что устал и пойдет подышать свежим
воздухом.
Занятие непонятное - воздух везде чистый, и никому он не нужен, но
Леонид Моисеевич лучше знает, что такое моцион.
То же Леонид Моисеевич сказал и охраннику у двери.
Охранник у двери, как только доктор скрылся за поворотом лестницы,
дернул за шелковый шнур, который вел наверх, в комендатуру.
В комендатуре сидел сержант и рассматривал книжку с картинками. Книжка
принадлежала старинному писателю Толстому и рассказывала о деревянном
человечке Буратино. Там были интересные картинки.
Услышав два звонка снизу, сержант отложил книжку и пошел в кабинет к
товарищу Берии.
Берия сидел за большим столом, перед ним лежали чистые листы бумаги. В
руке карандаш, красный карандаш, которым он что-то вычеркивал на листах.
- Ушел? - спросил он, не поднимая головы.
- Только что, еще из дома не вышел.
- Отпустите его метров на двести и следовать за ним незаметно.
Махальщика на крышу!
Сержант побежал на верхний этаж.
Там сидел в одиночестве и очень скучал махальщик. Перед ним лежал
наполовину разложенный пасьянс.
- Опять не вышло, - сказал он сержанту.
- Иди на крышу, - приказал сержант, - подавай сигнал рикше.
- А он где сейчас?
- Где и положено, на площади.
Махальщик посмотрел на пасьянс.
- Минутку, - сказал он. - Вроде получается.
- У тебя еще тысячу раз получится! - рассердился сержант и ногой
наподдал по картам. Пасьянс рассыпался и безнадежно погиб.
- Ну зачем ты! - обиделся махальщик. - У меня же получалось.
- Ты пойдешь или нет! - завопил сержант.
- Да не пойду я никуда, - ответил махальщик и стал собирать карты. -
Сам иди и махай.
Люди в Чистилище, как правило, куда замедленнее и равнодушнее, чем их
собратья в Верхнем мире. Но это компенсируется редкими дикими вспышками
ярости, которые охватывают в Чистилище людей.
Такое случилось и с сержантом.
Словно безумный он накинулся на махальщика, и тот, так и не собрав
карт, принялся отступать к стене, отмахиваясь от сержанта, как от осы.
Сержант стремился к ослушнику, стараясь вцепиться в него длинными
ногтями, и ногти уже достигли глаз, когда махальщик всерьез испугался, что
придало ему смелости.
Вместо того чтобы отдаться полностью на милость сержанта, он ринулся
ем